চিত্রশিল্পী: কাজী জহিরুল ইসলাম

মনব্যাগ ॥ ইশরাত কবিতা

মনব্যাগ আমাদের তুলে নিতে কোনদিনই শেষ বিকেলের ট্রেনটা আসবে না, তবুও খুব উদ্বেলিত মন নিয়ে গুছিয়ে নেই এমনতর সব সকাল। মনে করে সযত্নে তুলি মনব্যাগে টুকরোকাটা সব ভালোলাগাদের, রক্তহিম করা …

Read More
চিত্রশিল্পী: ইশরাত কবিতা

পার্ক স্ট্রিটের কফিশপের সুকন্যা ॥ সাইফুল্লাহ মাহমুদ দুলাল

পার্ক স্ট্রিটের কফিশপের সুকন্যা ছুটির পর পার্ক স্ট্রিটের কফিশপের কর্ণারের টেবিলে নিজের মুখোমুখি বসি ইউনিফর্ম পরা মেয়েটি পরী হয়ে কফি নিয়ে আসে, হাসে; হাসিটি বাণিজ্যিক নয়। সে গাইনিজ বা চাইনিজ …

Read More
গড়াই নদী। ছবি: উইকিপিডিয়া। গ্রাফিক্স: লংরিড

গড়াই নদী ॥ রকিবুল হাসান

গড়াই নদী আমার যৌবনবতী জননী নদীটি কোথায় আমার যৌবনবতী গড়াই নদীটি কোথায় নদীস্তন পানে একদিন জেগে উঠত সবুজ ফসলের মাঠ নদীমুখ মুগ্ধতায় ভেসে বেড়াত কাব্যভেলা গ্রাম-নগর আমার স্বপ্নপাপড়ি পানসি নৌকার …

Read More

মরীচিকা ॥ সায়নী ব্যানার্জী

মরীচিকা কালের বুকজুড়ে শুন্যের ঝড়, দু-হাত বাড়িয়ে শুধু জীবনের ডাক, পেটের টানে বাস্তব দেখা দিলে – বেঁচে থাকা কালের জন্য থাক। ভোরের জলছবি রাত ডুবে গেলে, দূর থেকে ভেসে আসে …

Read More
পেইন্টিং: ইশরাত কবিতা

তালপাতার ভেঁপু ॥ ইশরাত কবিতা

তালপাতার ভেঁপু তালপাতার ভেঁপু বাজলেই ঐ দূরের মাঠটার ওপারে হলদে পাখি দিন! বাবলার ডালে লেজ ঝুলিয়ে সবকথা নিয়েই সে জলডাঙায় উড়ে যায়.. বসে থাকে হিরন্ময়ী স্বচ্ছজলে ভিজিয়ে কঙ্কণে শঙ্খচূড়. আঙুলের …

Read More

রাস্তার জল ॥ হরিৎ বন্দ্যোপাধ্যায়

১. রাস্তার জল রাস্তা থেকে এখনও যেসব জল ছিটকে আসে মঞ্চে তার আসনের ফাঁকে ফাঁকে ঝড় ওঠে কথা দিয়েছিল যারা তার সামনে মুখের সারি হবে তারা অনেকেই নিজস্ব অলিগলিতে ঝড় …

Read More

নিবেদন ॥ রোখসানা ইয়াসমিন মণি

নিবেদন ঝুমুর দাস,আমাকে ভালোবাসতে এত দ্বিধা কেন তোর! যদি জানতি,দেখলে তোকে এই প্রাণে জেগে ওঠে ভোর। কতদিন আমাদের অভাব অভিযোগে কেটে গেছে কতরাত যে মৃত্যুকীর্ণ আগুনে পুড়ে গেছে, এই বঞ্চিত …

Read More
ছবি: ইন্টারনেট

শরৎ তোমায় লিখছি ॥ আনোয়ারুল আজম মিঠু

শরৎ তোমায় লিখছি তোমার কথা ভাবতে ভাবতে যায় দিন যায় চলে, এক্ষুণি কি ফঁটলে ফুল হয়ে তুমি হেমন্ত শেষে এই শরতে তোমার অবয়ব দেখে হৃদয় জুড়ালো হারিয়েছি তোমাতে আমি, তুমি …

Read More

পোলিশ ভাষায় বাংলা কবিতার বই

প্রকাশিত হচ্ছে কবি হাসানআল আব্দুল্লাহর বহুল আলোচিত কাব্যগ্রন্থ ‘আন্ডার দ্য থিন লেয়ারস অব লাইট’-এর পোলিশ অনুবাদ। অনুবাদ করেছেন কবি ক্যাথারজিনা জর্জুউই। ইংরেজি-পোলিশ দ্বিভাষিক গ্রন্থ হিসেবে প্রকাশ করছে ভিদার্নিভস ভবিয়েন্দে নামের …

Read More

শরৎ আকাশ ॥ নাসরীন গীতি

শরৎ আকাশ নীল আকাশজুড়ে সাদা মেঘ ভেসে বেড়ায় আপন মনে, যেন চঞ্চলা উচ্ছ্বল ষোড়শী। কখনো, অষ্টাদশীর লাজুক নয়নে উদভ্রান্ত ছুটে চলা, যেন দিশাহরী। টানাটানা আঁখিতে কাজল মেখে হয় কালো মেঘ …

Read More